descargar carta en pdf

download menu pdf

Contáctanos

TOKAPUS Y PIQUEOS 

(APPETIZERS)

Causitas Pucllana, con tartare de trucha

marinada Y Palta

Causitas, yellow potatoes with aji amarillo,topped with

trout tartare, and avocado   

Humitas  verdes de culantro, hechas en casa,

con salsa criolla (V)

Fresh Corn Tamales seasoned with cilantro (V)   

Conchitas en salsa de mantequilla y limón, 

Gratinadas a la parmesana   

Broiled Scallops with parmesan cheese and lemon butter     

                                               

Croquetas de quinua y queso, en salsa uchucuta 

quinua and cheese croquettes uchucuta sauce 

Uñas de cangrejo y langostinos apanados con salsa chifera de limón y canela china al sillau   

Crab Claws covered with shrimp  in a Lemon-soy

and Five Spice Sauce     

                                             

Anticuchitos de corazón, choclito frito

y papitas doradas  

anticuchos, Skewered beef hearts, marinated with

dry peppers, served with fried corn  and potatoes     

                              

                                                                          

Chicharrón de cuy sobre patacones, 

criolla a la hierba buena 

Guinea Pig “chicharrón” served with fried plantains

and criolla sauce     

Chicharrón de pollo marinado en Pisco

con salsita al limón

Deep Fried Chicken thighs sautéed in a butter and Pisco Sauce   

                                                           

Papitas Rellenas De carne y queso, con salsa huancaina

Potatoes stuffed with meat, Huancaina sauce    

Tokapu, mínimo 2 personas

TOKAPU (minimum 2 p)

Para empezar

(STARTERS)

Ensalada de queso de cabra crocante, mix de hojas, arándanos secos, pecanas, chonta y vinagreta de miel de cacao 

crispy goat  cheese salad, lettuce mix, dried cranberries, pecans, chontaand coca honey vinaigrette    

Ensalada de Quinua con chips andinos con

solterito Arequipeño y cubos de palta (V)

quinoa salad with andean chips , with “solterito arequipeño”, and avocado cubes  (V)   

Carpaccio de lomo en costra de pimienta, Arúgula, rabanitos, parmesano y mayonesa de molle con tostas de pan campesino

Beef Carpaccio with black pepper crust, radish slices  and parmesan cheese 

           

Pulpo a la brasa con cremoso de choclo, piquillos confitados y verduras  

Grilled octopus with creamy corn, confit piquillos and vegetables

Clásico ceviche o tiradito, de corvina o

charela  y sus acompañamientos 

Classic fish ceviche or tiradit, marinated in lemon and chili, 

served with corn and sweet potatoes       

Ceviche parrillero de corvina, choclo frito y camote quemado

grilled ceviche corvina, fried corn and burned sweet potatoe

tiradito de corvina en salsa de ají y rocoto, espuma de conchas, palta, quinua y choclo

sea bass tiradito with rocoto and aji Amarillo, scallop foam,

avocado, quinua and corn

 

Rocoto relleno de cauche de camarones, crema de papa

Rocoto  stuffed with crawfish stew and potato cream 

 

Langostinos amelcochados al tumbo,

Palta, y ajonjolí

Crispy Shrimp with spicy tumbo sauce, 

Avocado and sesame

Pastas y Arroces

(PASTAS AND RICE) 

Tortellini de loche a la crema de queso de cabra y pimienta molle, con piñones y arúgula   

Loche Pumpkin tortellini , with goat cheese cream, pink pepper, pinenuts and rucula 

                               

                          

Linguini artesanal con pato a la parrilla, salsa de algarrobo y queso romano

hand made linguine with grilled duck, carob sauce and roman cheese 

Arroz en salsa de chupe de camarones

creamy rice and crawfish with traditional chupe sauce, fava beans, corn and quail egg    

Ríos y Mar

(RIVERS AND OCEAN)

Atún en costra de ajonjolí, verduras orientales y arroz al kion

Sesame crusted tuna, Oriental stir fry vegetables, ginger rice 

               

filete de salmón, en salsa cítrica de rocoto, pepián de choclo con  zanahoria y zapallo 

salmon steak in citric rocoto sauce, Corn pepian, pumpkin and carrots 

collarín de paiche, majado de pituca, farofa de castaña

paiche collar, mashed pituca, cheznut farofa   

 

Corvina o Charela en costra de quinua roja, puré de arveja y arverjitas crocantes, espárragos y salsa de hongos

Grilled Sea bass in red quinoa crust

Green pea puree, asparagus, and mushroom reduction  

 

sudado amazónico  de doncella, leche de tigre, ají negro y yuca

Amazonian doncella  stew, with “leche de tigre”, yucca and aji Negro         

 

Curry de langostinos, berenjenas, champignones limo, cashews y arroz al coco 

Shrimp curry, eggplants, mushrooms, cashews, and coconut rice       

Carnes Y Aves

(MEATS)

asado de tira americano braseado, puré de papa y piquillo, ollucos encurtidos

braised american strip roast, mashed potatoes and piquillo, pickled ollucos.

            

Canilla de cordero guisada, con pesque de quinua y queso

Braised Lamb Shank, Stewed quinua with cheese and vegetables  

Panceta de cerdo glaseada, Pac choy y chaufa blanco

Glazed pork belly, fried rice and oriental vegetables       

 

Medallón de lomo con reducción de hongos de pino, papitas nativas, vainitas, espinacas y almendras

Grilled Beef tenderloin in andean mushroom sauce

native potatoes, string beans, spinach and almonds     

           

Bife de chorizo Angus en salsa pucllana, tubérculos andinos al horno, hongos, cebollas y piquillos 

Angus Beef sirloin steak, Pucllana sauce, Andean Tubers, 

mushrooms, piquillo peppers  and onions        

Cabrito al horno, salsa de seco norteño,

con tacu tacu de pallares

Roasted Kid (baby goat), with creamy lima bean and rice

tacu tac and watercress salad  

 

Medallón de alpaca, costra de hierbas, pure de loche, y salsa de lechuga asada

Alpaca medallion herbed crust, mashed potatoes and roasted lettuce sauce.  

Tradición Peruana

(PERUVIAN TRADITION)

Chupe de camarones con choclo, habas y queso 

Crayfish chowder, with fava beans, corn, cheese and fried egg 

Cau Cau Don Arturo, con cubitos de papitas fritas

Cau Cau Don Arturo (tripe stew) with yellow chili pepper

and fresh Peruvian herbs         

 

Ají de gallina a la antigua, sobre papas amarillas,

huevo y queso fresco        

Ají de gallina, mildly spicy chicken stew, served over

yellow potatoes and rice     

Nuestro clásico Lomo Saltado, con papas amarillas rusticas, y arroz con choclo

Lomo Saltado, marinated strips of  beef tenderloin sautéed with,

chili, onions, and tomatoes, rustic potatoes         

 

 

Risotto con sabores de “Arroz con Pato”, tropezones de confit y lonjas de magret al horno   

Risotto “Arroz con Pato” Style, with cilantro, duck confit

and magret slices       

 

 

Sabana de lomo, con tacu tacu de fríjol negro, 

huevo frito y plátano frito         

Beef tenderloin, breaded and pounded thin, served with

black beans and rice “Tacu Tacu”, fried bananas

and sunny side-up egg             

Postres

(Desserts)

Suspiro de Limeña merengado y helado de crema 

Suspiro de Limeña,cinnamon meringue, and fior di panna ice cream 

 

           

Coco bowl, arroz con leche de coco y tartare de piña 

Coco bowl coconut rice pudding and pineapple tartare 

Volcán de chocolate, y helado de vainilla

con nibs de cacao

Chocolate lava cake, and cacao nibs vanilla ice cream     

Budín de pan brulee, Mascarpone,

maiz y miel de maracuyá   

Bread pudding, mascarpone mousse,corn  praliné 

and passion fruit honey     

             

Alfajor de lúcuma, con helado de chirimoya

Lucuma alfajor with chirimoya ice cream 

Esfera de limón, Frambuesas y tierra de coca

Lemon sphere raspberries and coca soil 

Tarta caliente de manjar y pecanas

con helado de plátano

Dulce de leche and pecan tart with banana ice cream 

Cheesecake rústico de cabra, frutos rojos

y jalea de camu camu       

Rustic goat cheesecake, with berries and camu camu jelly 

Chocoazú, chocolate y copoazú

Chocoazú, chocolate and copoazú 

            

  

Macetitas peruanas, suspiro de limeña,

ChocoLúcuma, Merengado de chirimoya y pecanas

Peruvian mini pots, suspiro limeña, Chocolucuma,  

Chirimoya and pecan meringue

Helados, sorbetes y granizados

Ice creams, sorbets  and granites